Вариантов не будет-никто не станет издавать это на русском - потому как "узок круг этих революционеров"(с). Ну и что, что на английском? Как раз технарю-то сам текст уже и не особо нужен. Цифры они и в Англии (хотя тут скорее-в Шотландии ) цифры. Вся книга Вам не нужна-там вторая половина про гриф с ЛХ и металлические струны. Да и сам текст не особо сложен, если уж на то пошло. Вполне достаточно уровня советского института 40-летней давности . Там ведь полностью переводить смысла нет, полный литературный перевод не нужен, достаточно понять общую картину. Я, кстати, пробовал переводить, но сильно мешает тот момент, что файл .пдф, да ещё и с кривым шрифтом, плохо проходит через распознавалку. Поэтому и через переводилку, чтобы уменьшить объём механической работы, сделав "рыбу"-подстрочник, тоже не выходит. А так вручную перетолмачивать у мня просто нет времени, да и стимула тоже-мне всё понятно и так.-Sabon- писав:Скачал, но она на английском языке. А тонкости с картинок не понять. Вод я и думал - может есть по-русски? Если нет, то придется переводить. Я английский знаю на среднем уровне, конечно, но с целой книгой придется повозиться, если вариантов не будет
Кстати, именно устройство солеры там расписано достаточно хорошо, в том числе и величина купола-2 мм
Именно ради этого в "испанках" купол солеры не доводится до контура деки http://mastergitar.com/forum/viewtopic. ... 614#p24614 . И контры по деке там в классическом варианте нет как таковой. Кстати, там есть упоминание о ещё одной книге - Making Masters Guitars. Она тоже на английском, и иллюстрации ужасные по качеству, но в некоторых моментах она удачно дополняет Аллана.-Sabon- писав:Если дека идет куполом, то как я понимаю необходимо при склейке радиус этого купола учитывать при формировании торца обечайки и самой контробечайки? Иначе дека и плоскость склеивания контробечайки будут не совсем параллельны, что может дать лишнее напряжение в линии склейки.